Passion and Patience

**日本語訳は下をご覧ください**
“I grew up in post-communist Romania
, which is so different from when my parents were growing up in the 80s. It was a tough time. They’d get about two hours of television per day, with one hour dedicated to propaganda. Even though people had money, they couldn’t buy anything because there was literally nothing in Romania back then—no products and everything was rationed. People would stand in rows to receive their month’s food rations, like bread.

Hearing their stories, it’s totally different from my life today. People would’ve never dreamed of studying overseas, like what I’m doing today. Still, I don’t want money to drive my future. Doing something for the sake of money for a future that doesn’t even exist yet, without enjoying the present, is not my idea of a life well-lived.

_DSC3391-b.jpg“Right now I’m a scholar in Japan. I’m studying business and also Japanese, but I’m not exactly sure how I’m going to use the language in the future because I don’t know if I want to live here long-term. Although when I was 18, coming to live in Japan was my life’s purpose. Unlike some people who start because of anime and quit after a year, I also worked hard by putting in hours of study at the Japanese language center where I did some volunteer work.

“So when I got on that plane to Japan the first time, I knew my passion and patience had finally paid off. I couldn’t even sleep during the flight. Some things in life are just sweeter if you had to work for them. Looking back, I enjoyed every single moment making my dream a reality. Sometimes it’s more fulfilling to work towards your goal, not necessarily achieving it, because what we want changes over time.

“That was when I first studied Japanese. My dream was to come to japan and to live in Japan. Now I’m not so crazy about it because I can see the not-so-good parts as well. But it’s still an amazing place. I still like it here. It’s just that I was completely in love back then, which I guess is normal since I am not in high school anymore.”

「わたしは共産主義崩壊後のルーマニアで育った。両親の育った80年代とは全く異なる環境よ。それは大変な時代だった。テレビ視聴は日に2時間しか許されず、そのうち1時間はプロパガンダが流れていた。当時のルーマニアには文字通り何もなくて、たとえお金があっても何も買えない時代だった─製品は流通せず、全ての供給が制限されていたの。皆が、パンなどの月の配給を受け取るために列に並ぶ生活だった。

両親の語る当時は、現在のわたしの生活とは全く別物。今のわたしがしているような、海外留学の夢なんて見られない時代だった。それでいまだにわたしは、未来に備えてお金が欲しいとは思えないの。まだ存在すらしない未来の心配をして今を楽しまず、お金を得るためだけに何かをするなんて、わたしの考える人生の生き方ではないのよ。

_DSC3489.jpg

今、わたしは日本で奨学生として、経営学と日本語を勉強しているの。日本に長期で住みたいかまだ自分でもわからなくて、将来どう日本語を使っていくかは実はまだ決めていない。18歳のころは、日本に住むことがわたしの人生の目標だった。日本のアニメが好きで日本語を勉強しはじめて1年で辞めてしまうような人たちとは違って、わたしは当時ボランティアをしていた日本語センターで何時間も勉強に励んだものよ。

そして、日本行きの飛行機に初めて乗ったとき、わたしの情熱と忍耐はついに報われたんだと思った。フライト中、一睡もできなかったくらい。人生頑張れば、それ以上に素敵なことが起こることもあるんだなと思ったわ。振り返ってみると、夢を現実にしようと頑張ってきた一瞬一瞬がとても楽しかった。目標に向かって努力する過程は、時にその結果以上に充実したものになるわ。必ずしも結果が伴う必要はないと思う。だって、わたしたちの求めるものは、時とともに変化していくものなのだから。

これが、わたしが日本語を勉強し始めたときのお話。日本に来て日本に住むことがわたしの夢だった。今は、悪いところも見られるようになったぶん、以前ほど夢中ではなくなった。でもまだ素晴らしい場所だと思っているし、日本は好きよ。昔は本当に夢中だったの。当時はわたしも高校生だったからね。」

【翻訳:Junko Kato Asaumi】

Published by

tokyointerlopers

Finding diversity and inclusion. Breaking down barriers one post at a time. Stories and snapshots of foreigners making their way in Japan.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s